Olof Jönsson
- Født: 1825, Möllebjörke, Blekinge, Sverige
- Døbt: 1 Feb. 1825, Gammalstorp Kyrka, Blekinge, Sverige
- Ægteskab: Bengta Persdotter den 13 Dec. 1850 i Gammalstorp Kyrka, Blekinge, Sverige
- Død: Efter 1867
Notater:
Dopvittnen Susc. Åbo Lafwe Jönssons h. Nilla Trulsdotter i Möllebjörke; Test-s Åbo Gunnar Pehrsson i Bjärary och Åbo Jöns (Jönsson) Nilsson i Agrum.
Olof blev gift med Bengta Persdotter den 13 Dec. 1850 i Gammalstorp Kyrka, Blekinge, Sverige. (Bengta Persdotter blev født cirka 1831 og døde efter 1867.)
Ægteskabsnotater:
Ola dreng och tillträdande husman i Möllebjörke och Bengta piga i Möllebjörke
Begge nyligen flyttat från Pukavik till Möllebjörke. Contrahenternes Föräldrar: afl. Trp. Per Mårtensson och Ekn. Malena Nils dotter på Stensborg äro hennes Föräldrar; men hans afl. B-n Jöns Jönsson och Ekn. Bengta Torkelsdr. i Möllebjörke. Cautionisterne: J; Fr; Bökman Olof Eskilsson.
Andre barn
Pernilla 27-06-1857 † 05-07-1758 kikhostaDopvittnen Hm. Sven Svenss.s h. Elsa Trulsdr. i Möllebjörke; bemälde Sven Svensson och Dr. Håkan Jönss. ibm. Ekn. Malena Nilsdr. å Stensborg Inh. Truls Nilss. i Agerum och art. Bengt S. Hellman. Övrigt Nöddöpt d.27/6
Jöns 13-01-18751 † 17-05-1762 messling Dopvittnen B-n Olavus Nilssons hustru Hanna Lafvesdotter i Möllebjörke; Bondesönerna Truls Jönsson och Per Lafvesson derstädes
Pernilla 20-11-1859 † 03-06-1862 messsling Dopvittnen Enkan Malena Nilsdotter å N-o 39 Ysane. Dr. Truls Jönsson i Möllebjörke och Dr. Lars Nilsson ibm.
Thilda 17-09-1863 † 12-09-1875 12år Dopvittnen Enk. Malena Nilsdr. i Ysane. Dr. Truls Johnsson i Möllebjörke och Dr. Sven Jönsson ibm.
information Prästen har på pärmens insida skrivit följande: Anmärkning Afl. betyder Afledne, Afsk. betyder Afskedade, Arrend: betyder Arrendator, B-n betyder Bonden, B-m betyder KronoBåtsman, Dr: betyder Dreng, Enkl. betyder Enkling, G-m betyder Gårdman, Gtrp betyder Gammalstorp, Hm. betyder Husman, Pig. betyder Piga, S. Skom. betyder Sockneskomakare, S. Skr. betyder Sockneskräddare, Torp. eller Trp. betyder Torpare. Wid Contrahenternas Föräldrar och ålder utsättes här alltid mannens först och qvinnans dernäst.
|